Molden, Uderzo, Goscinnyt - Asterix Mundart Wienerisch IV: Kööch uman Asterix

14.40
30
4 Artikel
+
  • Pinterest

Asterix Mundart Wienerisch IV: Kööch uman Asterix

Buch 

Comic

Albert Uderzo (Bild), René Goscinny (Wort), Ernst Molden (Übersetzung)

Mia schreim es fuffzga Joa vuan Dschiesas. De Röma hom se gaunz Gallien eignaad. Gaunz Gallien? Schmeggs!Jedes Wort verstanden? Herzlichen Glückwunsch, dann sind Sie ein echter Wiener und werden viel Freude an der Lektüre dieses Asterix-Abenteuers haben, das vom Wiener Liedermacher und Schriftsteller Ernst Molden in seinen Heimatdialekt übertragen wurde.Auch allen Nicht-Wienern sei die Lektüre ans Herz gelegt - und sei es nur, um diesem feinen Dialekt und den Bewohnern dieser wunderbaren Stadt Wien etwas näher zu kommen

Keine Beiträge gefunden.

Kommentieren